advertisement

สุดเอ็นดู แม่ค้าบอก this is a หวด ฝรั่งเข้าใจว่า hat ก็เลยออกมาเก๋ๆ


advertisement

         ประเทศไทยบ้านเราเป็นอีกหนึ่งประเทศที่มีความโดดเด่นในเรื่องของการท่องเที่ยว สถานที่ท่องเที่ยวไม่ว่าจะเป็นทางทะเล หรือว่าภูเขา ธรรมชาติที่อุดมสมบูรณ์ รวมไปถึงเรื่องของวัฒนธรรมที่สวยงามของความเป็นไทย วิถีชีวิตที่เรียบง่าย ยิ้มแย้มแจ่มใส เป็นที่พูดถึงกันปากต่อปากของนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ 

          ล่าสุด ทางด้านผู้ใช้เฟสบุ๊ก สุรัตน์ ศรีหะบุตร ได้โพสต์ภาพนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติมาเที่ยวไทย แล้วได้เอาหวดนึ่งข้าวมาใส่หัวเป็นหมวก ทำไมถึงเป็นแบบนั้น โดยได้เล่าเรื่องราวความเข้าใจผิดนี้ โดยได้โพสต์ระบุว่า…. 

        ในร้านขายหวดนึ่งข้าวเหนียวร้านหนึ่ง

        ลูกค้าฝรั่งถาม : what is this?

        แม่ค้าตอบ : this is a หวด…

        ฝรั่งได้ยินคำว่า "หวด" เป็น hat แปลว่า หมวก เลยขอซื้อไปใช้หลายใบ 

this is a หวด ไม่ใช่ this is a hat 


advertisement

ทำเอาชาวต่างชาติเข้าใจผิดว่าคือหมวก เอาไปใส่กันเก๋ๆ คนไทยเห็นคงงง 

ความคิดเห็นจากชาวเน็ต 

ใครแกล้งเนี่ย ฮาๆ หมวกประเทศไทย ทำไมทรงแปลกๆ 

             this is a หวด ไม่ใช่ hat ทำเอาชาวต่างชาติซื้อมาใส่กันทุกคนเลย สงสัยแม่ค้าจะห้ามไม่ทันแน่ๆ คนไทยเห็นคงจะต้องอมยิ้ม เจอแบบนี้ใครพอจะอธิบายให้เขาเข้าใจ ได้โปรดอยากปล่อยผ่าน เอ็นดูสุดๆ 

 เรียบเรียงโดย : thaihitz.com ขอขอบคุณข้อมูลจาก สุรัตน์ ศรีหะบุตร 


advertisement